In Plain Sight

Read more about the inner workings of the Big Four: https://protonmail.com/blog/tech-ceos-hearing/

More than a year on, censorship muzzles stay donned

As highly questionable algorithms roll-out a blanket new-world-communism

The one-size A.I. fits all, driven by the machine-of-greed and consumerism

Trolled by fake fact-checked big-tech, that supports corporate giants such as Facebook and Google

Who were originally seeded by CIA venture start-up capital

That now sit upon-the-throne alongside Apple and Amazon

Who between them all, own everyone’s personal data and financial information

Whilst paying homage to the ‘World Health Organisation’, ‘The World Economic Forum’ and ‘The United Nations’

NGO’s that launder billions without paying a single dime

Of income tax, aka the perfectly legal swindle, broad-daylight crime

Money is the currency! And the Megacorps are more powerful now than any government, or monarchy

The self-proclaimed King of the short-term, quick-fix, instant-gratification fantasy

Seduced by the ‘god-complex’ and the ‘I want to live forever!’

No matter what the cost, or how many innocent children’s lives are marred, or lost

Or how many empires, timelines, histories, wisdoms, knowledge and faiths, have been hidden without a trace

Humanity’s collective memory of who we really are, has been forcibly erased…

But it’s time now to fight through the human-amnesia, to go-within and remember

It’s time to see beyond the illusions that keep one a prisoner

For the vibrational frequency of love and the desire to serve

Will always be the purest form-of-energy in the Universe

©iPL2021

Inner-Sun

 

A sunny disposition radiates from deep inside one’s heart

Like a beautiful beaming ball of fire

Whose warmth can melt away a frown with a single smile

Impossible to take anything as personal

When one comes from an elevated position, place of unconditional love

Non-attached acceptance for all

Just like the Sun always shines, way-up high above the clouds

Heart-centered love is the rainbow’s kiss in the sky

That transforms the mundane, the monochrome-grey

Into colours that dance with laughter and joy

For ones inner-core is made from the same stuff as the Sun

We are the ‘Star-Dust Children’

Honnouring our Mother Earth, and Father Sun, daily

Shining in the gratitude of love made visible

For One Sun, One Earth, one perfect solar-system

Not forgetting the gift of life, being alive and human

One’s spiritual sunshine always begins from within

And emanates without, united in selfless compassion

For everything and everyone, as a pure self-reflection

Of One heart, One pulse, One love, One nation

sunspin smallsun sunspin

This slideshow requires JavaScript.

 

Holiness of the Heart | La Sainteté du Cœur | Santidad para del Corazón | La Sacralità Del Cuore

Roots&Wings LOGO copy 2

____

Holiness of the Heart written and directed by Cat Catalyst

La Sainteté du Cœur translation by Yacine Himour

Santidad para del Corazón translation by Olga Navarro Romero

La Sacralità Del Cuore translation by Gabriele Adragma and Maria Sabrina Scassa
____

Yes! There is a holiness, to the heart’s affections
Oui, il y a une sainteté pour l’affection du cœur
¡Sí! Existe una santidad para los afectos del corazón
Si! Esiste una sacralità per gli affetti del cuore

When one is moved in purity and truth, to love another
Lorsqu’une personne est touchée par la pureté et la sincérité de l’autre
Cuando alguien se muda en pureza y en verdad al amar al otro
Quando si èmossi dalla purezza e dalla veritá, ad amare un altro

Or rather there ought to be a holiness
Où plutôt qu’il devrait être une sainteté
O más bien debería ser una santidad
O piuttosto dovrebbe esserci una sacraltá

A recognition of the Divine
Une reconnaissance du Divin
Un reconocimiento de lo Divino
Una consapevolezza Divina

An acknowledgment of the ‘spirit of creation’
Une reconnaissance de l’esprit de création
Un conocimiento del “espíritu de la creación”
Una riconoscimento dello ‘spirit della creazione’

A healthy respect for the holy union
Un sain respect pour l’union sacrée
Un sano respeto por la unión sagrada
Un sano rispetto per l‘unione sacra

Of two souls captured
De deux âmes capturées
O dos almas capturadas
Di due anime catturate

With a mutual affection and bound
Avec une affection partagée et liée
Con mutuo afecto y en comunión
Da un legame reciproco e stretto

Without self consciousness to express
Sans conscience de soi à exprimer
Sin conciencia de sí mismo
Senza nessun imbarazzo

Such a delight of relatedness
Tel une joie apparentée
Tanta delicia compartida
Con cosi tanto piacere nell’appartenenza

It is still so wonderfully innocent
Cela est pourtant d’une innocence merveilleuse
Es aún bellamente inocente
È cosi meravigliosamente innocente

In an age where innocence is rapidly being obliterated by progress
Dans une ère où l’innocence est furtivement éradiquée par le progrès
En una era donde la inocencia es súbitamente arrasada por el progreso
In un epoca dove l’innocenza è rapidamente sradicata dal progresso

In a world where nothing is sacred (anymore)
Dans un monde où plus rien n’est sacré
En un mundo donde nada es sagrado (nunca más)
In un mundo dove più niente è sacro (non più)

And vulnerability is seen as an opportunity for exploitation
Et la vulnérabilité est perçue comme une opportunité à l’exploitation
Y la vulnerabilidad es expuesta como una oportunidad para la explotación
E la vulnerabilitàè percepita come un opportunità di sfruttamento

The heart’s affections then, must surely be the most sacred
Alors, les affections du cœur doivent être les plus sacrées
Los afectos del corazón entonces, deben seguramente ser lo más sagrado
Gli affetti del cuore devono essere quanto di più sacro

In a world where nothing else is
Dans un monde où rien n’est plus
En un mundo donde nada es
In un mondo dove più niente lo è

And are to be honoured, respected and heard
Et se doivent d’être honorées, respectées et entendues
Y se debe ser honesto, respetuoso y comprendido
E devono essere onorati, rispettati e sentiti

For in listening to the inner whisperings of one’s heart
En écoutant les intimes chuchotements du cœur
Escuchando los íntimos susurros del corazón
Ascoltando gli intimi sussurri del cuore

One may learn something more valuable and precious than gold…
On peut apprendre quelque chose de plus valeureux et précieux que l’or
Uno puede aprender algo más valioso y precioso
Si può imparare 
qualcosa di molto più prezioso dell’oro

For to evolve through Love
Pour évoluer à travers l’amour
Para evolucionar a través del amor
Per evolversi attraverso l’amore

Is the greatest spiritual teaching on Earth
C’est la plus grande philosophie sur terre
Es el mayor aprendizaje espiritual sobre la Tierra
È il più grande insegnamento sulla terra

To which one may aspire
A laquelle chacun devrait aspirer
Por el cual todos podrían inspirarse
Al quale tutti potrebbero inspirarsi

From personal through transpersonal
Du personnel au transpersonnel
Desde lo personal a través de lo transpersonal
Dal personale al transpersonale

To unconditional and universal
De l’inconditionnel et de l’universel
Hasta lo incondicional y universal
Fino all’ incondizionale ed universale 

Emanating like the sun
Qui émane tel un soleil
Emanando como el sol
Emanando come il sole 

Fostering life where previously there was none
Cultivant une vie où il n’y avait rien
Cultivando una vida donde previamente no hubo nada
Coltivando una vita dove prima non vi era nulla

An illumination of the soul
Une illumination de l’âme
Una iluminación del alma
Un’ illuminazione dell’ anima 

A massive deposit in the karmic bank account of destiny
Un immense dépôt dans le compte en banque du karma de la destinée
Un descomunal depósito en la cuenta bancaria del karma del destino
Un’ incommensurabile versamento karmico nel conto in banca del destino

A lifetime investment that can never depreciate, even into the afterlife
C’est un investissement de toute une vie qui ne peut jamais déprécier même dans l’au-delà.
Una inversión que no puede nunca despreciarse, incluso después de vivir
Un investimento di vita che non si svaluterà mai neanche dopo di essa

The true role of love is to uplift and inspire
Le véritable rôle de l’amour est d’élever et d’inspirer
El verdadero papel del amor es elevarse e inspirarse
Il vero ruolo dell’amore è di elevare ed inspirare

Infectious like a smile
Infectieux tel un sourire
Infeccioso como una sonrisa
Contagioso come un sorriso 

Like a virus of giggles
Tel un virus de gloussement
Contagioso como un virus de la risa
Come un virus della risata

Like a sweeping epidemic of laughter and joy
Tel une déferlante d’épidémie de joie et de rire
Como una expansión epidémica de la risa y el júbilo
Come un’epidemia di gioia e risa

A conscious choice everyday
Un choix conscient de tous les jours
Una consciente elección de cada día
Una scelta giornaliera consciente 

There really is only One way forwards
Il n’existe vraiment qu’une voie pour avancer
Hay realmente un único camino para avanzar
C’e’ soltanto un ‘unica via peravanzare 

Everything else, is resistance…
Après tout c’est de résister
Todo es resistencia …
Tutt oil resto é resistenza

____

CCCIC©2019

____

French Version:
French translation by Yacine Himour

Forgiveness

two types of forgiveness

I realised

in order to heal

hurts from the past

I must first forgive

myself

for being human

Humans make mistakes

all the time

that is how they grow

and learn

and understand

then I am able to forgive

others

allowing myself to thank the Universe

for the gifts they bring

teaching me

the lessons of Life

resulting ultimately

in self-empowerment

(although I may not see it that way at the time)

I guess that’s why they call it ‘hindsight’

So this is why I am writing to you

prior to ‘Now’

this concept has appeared far too ridiculous

to even entertain

but by cutting you off

and not communicating

I show you my fear

my inability to forgive

let go

and move on

By forgiving myself

then you

I am able to release

painful experiences from the past

which keep me locked

into repetitive patterns

robbing me of the moment of my ‘Now’

where I plant the seeds of my future

Now I am planting healthy seeds

In fertile soil

pulling out the weeds

and throwing them onto the compost heap

of experience

Now I choose

to grow and learn

through joy

and pleasure

and empowerment

instead of trauma

and sadness

I recognise

that was only one method

of growth

that I was open to

and I forgive myself

for attracting those experiences

I forgive you

for triggering those experiences

in me

for they must first have existed within me

in order to have been triggered by you

And vice versa

I gently release

all the bitterness, resentment and anger

I once felt towards you

I release these feelings with love

I am free

we are both free

to enjoy

all the great things

this Universe has in store

for the both of us

all the things we desire

and deserve

Bat Shit Crazy

Stop What You’re Doing!

Image

It’s OK

To be happy

As much as you like

Every little thing’s gonna be alright

Doing what you think you should

Isn’t always the way that’s right

What about the way you feel

Way deep inside

My only reality

Feelings count for me

Respect the child inside

Feels so long ago now

Like a lifetime

In the blink of an eyelid

Waking from the deepest sleep

Emerging from the inner deep

How good it is to remember

To feel alive again

And to Know

To Understand

And to Care

No longer afraid to say so

Like a warm welcome

Like a glowing smile

Love really is The Answer

Love enough to forgive

Anyone, anything

Love enough to forgive myself

For being myself

A truer freedom

An inner liberty

It’s OK to be ME!