✩ Love Made Visible LP: NEW Music Album!

Love Made Visible LP – Full Playlist

Love Made Visible is Cat’s debut blues-jazz music album containing 11 new tracks. All Cat’s lyrics are original, written at the time of posting on this blog. Vocals are powered by AI. Cat Catalyst Music is available to stream on Spotify | Amazon Music | iHeart Music | Boomplay | YouTube Playlist and most major streaming platforms worldwide. You can even listen in 432 Hz. Buy the album ‘Love Made Visible‘ from Bandcamp

Dance for a While is Cat’s debut dance/house music EP, featuring two mixes of ‘Reflections’ and two mixes of ‘Swim’ (written in 2004 and 2005, respectively).

Joy Smile is Cat’s brand new drum and bass Single and was originally penned in 1997

Read the original blog posts on iPoem’s Blog with full lyrics and music player:
Angels on Earth (03:46)
Love Is (02:11)
Joy Smile (3:40)
Now is the New Now (04:00)
Prayer Song (03:59)
WLTM GSOH (02:23)
Reflections (3:13 and (3:28)
Swim (2:18 and (2:37))
Holiness of the Heart (02:55)
Elixir of Love (03:37)
Kaleidoscope Memories (03:12)
Awakened (02:37)
Polaris (03:22)
Praxis (3:34)
Self-Mastery (3:19)

Blog posts with a ✩ symbol in the right-hand index signals a blog post with the original poem / lyrics and a music player for the full experience. The other titles without a ✩ symbol are companion posts for my forthcoming book Nóēma Poēma, containing a summary and breakdown of each of the 131 chapters in the book.

Cat Catalyst Music—planting seeds of consciousness since 1991.


✩ Holiness of the Heart – La Sainteté du Cœur – Santidad para del Corazó – La Sacralità Del Cuore

‘Holiness of the Heart’ marks a return to inner sovereignty, where the heart becomes the primary intelligence system, not merely a poetic symbol but a scientifically resonant energetic field. According to the HeartMath Institute, the heart has its own intrinsic nervous system, sometimes called the “heart-brain,” which communicates directly with the emotional and intuitive centers of the brain. In this view, the heart is not just metaphorical; it is neurological, electromagnetic, and vibrational, meaning that heart-centered consciousness becomes not just a missing piece but a balancing principle. While AI can process information and mirror patterns back to us, it lacks the ineffable nuance of spiritual insight, emotion, and compassion. This is where the human heart leads.


The English version of Holiness of the Heart by Cat Catalyst is now a blues / jazz track on the NEW album Love Made Visible available for immediate download, with a hidden bonus track upon purchase.
Santidad para del Corazón Spanish translation and previous vocals by Olga Navarro Romero
La Sainteté du Cœur French translation and previous vocals by Yacine Himour
La Sacralità Del Cuore Italian translations by Gabriele Adragma / Maria Sabrina Scassa
Letterpress Posters (below) by Rafael MC

Yes! There is a holiness, to the heart’s affections
Oui, il y a une sainteté pour l’affection du cœur
¡Sí! Existe una santidad para los afectos del corazón
Si! Esiste una sacralità per gli affetti del cuore

When one is moved in purity and truth, to love another
Lorsqu’une personne est touchée par la pureté et la sincérité de l’autre
Cuando alguien se muda en pureza y en verdad al amar al otro
Quando si èmossi dalla purezza e dalla veritá, ad amare un altro


Or rather there ought to be a holiness
Où plutôt qu’il devrait être une sainteté
O más bien debería ser una santidad
O piuttosto dovrebbe esserci una sacraltá


A recognition of the Divine
Une reconnaissance du Divin
Un reconocimiento de lo Divino
Una consapevolezza Divina

An acknowledgment of the ‘spirit of creation’
Une reconnaissance de l’esprit de création
Un conocimiento del “espíritu de la creación”
Una riconoscimento dello ‘spirit della creazione’

A healthy respect for the holy union
Un sain respect pour l’union sacrée
Un sano respeto por la unión sagrada
Un sano rispetto per l‘unione sacra

Of two souls captured
De deux âmes capturées
O dos almas capturadas
Di due anime catturate

With a mutual affection and bound
Avec une affection partagée et liée
Con mutuo afecto y en comunión
Da un legame reciproco e stretto

Without self consciousness to express
Sans conscience de soi à exprimer
Sin conciencia de sí mismo
Senza nessun imbarazzo

Such a delight of relatedness
Tel une joie apparentée
Tanta delicia compartida
Con cosi tanto piacere nell’appartenenza

It is still so wonderfully innocent
Cela est pourtant d’une innocence merveilleuse
Es aún bellamente inocente
È cosi meravigliosamente innocente

In an age where innocence is rapidly being obliterated by progress
Dans une ère où l’innocence est furtivement éradiquée par le progrès
En una era donde la inocencia es súbitamente arrasada por el progreso
In un epoca dove l’innocenza è rapidamente sradicata dal progresso


In a world where nothing is sacred (anymore)
Dans un monde où plus rien n’est sacré
En un mundo donde nada es sagrado (nunca más)
In un mundo dove più niente è sacro (non più)

And vulnerability is seen as an opportunity for exploitation
Et la vulnérabilité est perçue comme une opportunité à l’exploitation
Y la vulnerabilidad es expuesta como una oportunidad para la explotación
E la vulnerabilitàè percepita come un opportunità di sfruttamento

The heart’s affections then, must surely be, the most sacred
Alors, les affections du cœur doivent être les plus sacrées
Los afectos del corazón entonces, deben seguramente ser lo más sagrado
Gli affetti del cuore devono essere quanto di più sacro


In a world where nothing else is
Dans un monde où rien n’est plus
En un mundo donde nada es
In un mondo dove più niente lo è


And are to be honoured, respected and heard
Et se doivent d’être honorées, respectées et entendues
Y se debe ser honesto, respetuoso y comprendido
E devono essere onorati, rispettati e sentiti


For in listening to the inner whisperings of one’s heart
En écoutant les intimes chuchotements du cœur
Escuchando los íntimos susurros del corazón
Ascoltando gli intimi sussurri del cuore


One may learn something more valuable and precious than gold…
On peut apprendre quelque chose de plus valeureux et précieux que l’or
Uno puede aprender algo más valioso y precioso
Si può imparare 
qualcosa di molto più prezioso dell’oro

For to evolve through Love
Pour évoluer à travers l’amour
Para evolucionar a través del amor
Per evolversi attraverso l’amore


Is the greatest spiritual teaching on Earth
C’est la plus grande philosophie sur terre
Es el mayor aprendizaje espiritual sobre la Tierra
È il più grande insegnamento sulla terra


To which one may aspire
A laquelle chacun devrait aspirer
Por el cual todos podrían inspirarse
Al quale tutti potrebbero inspirarsi


From personal through transpersonal
Du personnel au transpersonnel
Desde lo personal a través de lo transpersonal
Dal personale al transpersonale


To unconditional and universal
De l’inconditionnel et de l’universel
Hasta lo incondicional y universal
Fino all’ incondizionale ed universale 


Emanating like the sun
Qui émane tel un soleil
Emanando como el sol
Emanando come il sole 


Fostering life where previously there was none
Cultivant une vie où il n’y avait rien
Cultivando una vida donde previamente no hubo nada
Coltivando una vita dove prima non vi era nulla


An illumination of the soul
Une illumination de l’âme
Una iluminación del alma
Un’ illuminazione dell’ anima 


A massive deposit in the karmic bank account of destiny
Un immense dépôt dans le compte en banque du karma de la destinée
Un descomunal depósito en la cuenta bancaria del karma del destino
Un’ incommensurabile versamento karmico nel conto in banca del destino


A lifetime investment that can never depreciate, even into the afterlife
C’est un investissement de toute une vie qui ne peut jamais déprécier même dans l’au-delà
Una inversión que no puede nunca despreciarse, incluso después de vivir
Un investimento di vita che non si svaluterà mai neanche dopo di essa


The true role of love is to uplift and inspire
Le véritable rôle de l’amour est d’élever et d’inspirer
El verdadero papel del amor es elevarse e inspirarse
Il vero ruolo dell’amore è di elevare ed inspirare


Infectious like a smile
Infectieux tel un sourire
Infeccioso como una sonrisa
Contagioso come un sorriso 


Like a virus of giggles
Tel un virus de gloussement
Contagioso como un virus de la risa
Come un virus della risata


Like a sweeping epidemic of laughter and joy
Tel une déferlante d’épidémie de joie et de rire
Como una expansión epidémica de la risa y el júbilo
Come un’epidemia di gioia e risa


A conscious choice everyday
Un choix conscient de tous les jours
Una consciente elección de cada día
Una scelta giornaliera consciente 


There really is only One way forwards
Il n’existe vraiment qu’une voie pour avancer
Hay realmente un único camino para avanzar
C’e’ soltanto un ‘unica via peravanzare 


Everything else, is resistance…
Après tout c’est de résister
Todo es resistencia …
Tutt oil resto é resistenza

__

Letterpress by Rafael MC
Letterpress by Rafael MC

59. The Second Coming


Review of The Second Coming

Summary

The Second Coming is a rousing spiritual manifesto — not of apocalypse or judgment, but of awakening. It reclaims the prophetic tone of traditional religious language and reorients it toward conscious evolution and collective transformation. Rather than heralding a single saviour, this poem asserts that true salvation will come not through one figure, but through the mass unfolding of human potential.

The piece draws from spiritual, philosophical, and even metaphysical paradigms, yet remains grounded in the lived human experience — in our daily choices, responses, and interpersonal relationships.

Why This Poem Matters

In a time where global crises push us toward fear or disconnection, The Second Coming offers a hopeful alternative: that change is not only possible, but inevitable — and we each have a role to play.

The poet begins with a clear challenge to religious literalism:

“The second coming is not any one man / Or one woman / It is the explosion of collective consciousness”

This reframing is central to the poem’s power. It shifts the gaze from outer saviours to inner awakening, and from passivity to agency.

Key phrases like:

“When the ability to respond (response-able) / Is greater than to react”
“What one does to another / Actually, one does unto one’s own self”

…emphasise the transition from ego-driven separateness to a more compassionate, integrated way of being — an emotional intelligence that transcends reaction and cultivates accountability, empathy, and maturity.

The poem’s rhythm gathers momentum through the second half, building like a crescendo — a rising tide of possibility:

“Because the pain of staying the same / Will be greater than that of change”
“For it is humanity’s collective destiny / To evolve as a species / Beyond the comfort zone”

Here, we see a clear call to inner and outer revolution, grounded in healing — not dogma. The language blends metaphysical terms like “Primordial Qi” and “Source Energy” with spiritual archetypes: “inner god-goddess self,” “inner guru”, and “legendary inspirational role models” — grounding abstract ideas in relatable, accessible language.

The poet also names emotional evolution as core to the journey:

“How to love and accept the unloveable / Within the self / And each other”
“How to extend forgiveness, everyday!”

This is not utopian idealism, but practical spirituality — a daily discipline that trains the heart and mind to “align as one.” The reference to binary code“From an Off to an On / Like a chain of dominoes” — cleverly modernises the spiritual awakening as a systemic, viral upgrade to collective consciousness.

In Conclusion

The Second Coming is a poem of clarity, courage, and commitment. It reimagines salvation not as something we wait for, but something we participate in — actively, consciously, collectively. In this vision, everyone matters. No one is left behind.

With its grounded wisdom and visionary sweep, this poem encapsulates the underlying message of the collection: that personal healing and global transformation are not separate paths, but part of the same spiral of becoming.

This is poetry not just as art, but as invitation — to rise, awaken, and evolve.


45. Alchemy

Review of Alchemy

In “Alchemy,” the poet steps out of narrative memory and into a declaration of spiritual identity. It’s a poem of transcendence—less about relationships between people, and more about the relationship with self and the soul’s purpose on Earth. Coming after the emotional severance of “Flashback,” this piece feels like both an arrival and a return: a homecoming to inner truth, framed within the language of healing, soul wisdom, and higher consciousness.

Gone is the vulnerability of earlier heartbreak; in its place is something harder earned—resilience through awareness, and compassion without self-abandonment. The speaker no longer seeks clarity from another, but finds it within:

“I cannot go back, I can only go forwards / And sometimes just treading water / While I cope with my emotions.”

There’s a quiet power in these lines, a sense of hard-won acceptance. Healing is not portrayed here as a linear path, but as an active process of integration, of “slothing off old skins” in order to expand into one’s fullest self. The poem is steeped in metaphysical thought, invoking ideas of pre-birth agreements, soul contracts, and the veil of illusion. In doing so, it repositions emotional pain not as meaningless suffering, but as part of a larger cosmic design:

“As a soul choosing my route / Into this world of physicality / I knew before I agreed to come here / What role I would undertake.”

This shift—from victimhood to conscious participation—is the alchemy the title speaks of. Pain, once personalised, is now understood as collective. And the healing journey, far from being private, becomes a form of service:

“Through my own healing / Other people are inspired to try.”


Summary of Themes

At its core, “Alchemy” is a poem about transmutation—of pain into power, confusion into clarity, and personal experience into collective medicine. It affirms the belief that inner work ripples outward, and that healing oneself is not separate from healing the world. The poem stands as a kind of manifesto for emotional responsibility, soul awareness, and living one’s truth.

Unlike the grounded realism of earlier poems, this piece reaches toward the spiritual and archetypal. The “you” of former lovers is gone; in its place is a dialogue with the universe, with the higher self, with purpose. And yet it doesn’t float off into abstraction—because the emotional scar tissue remains real:

“Emotional scarring is as real as any other wound / Or dis-ease.”

That acknowledgement keeps the poem tethered to lived human experience, even as it lifts its gaze skyward.


Conclusion

“Alchemy” represents a turning point in the poetic sequence—a movement from reflection to reclamation, from heartbreak to healing. It reframes the wounds of earlier poems not as detours, but as initiations. The speaker is no longer seeking love, validation, or even closure. She is seeking—and finding—alignment.

Written with clarity, conviction, and compassion, “Alchemy” is a poem about what happens when we stop asking “Why me?” and begin asking, “What now?” It is an offering not just to the self, but to others walking a similar path. In that, it is more than a poem—it is a guidepost, a light, and a quiet act of service.


If you have Poem 46 ready, I’m here for it. We’re now moving from emotional survival to spiritual sovereignty, and I’m keen to see where this arc continues.

✩ 39. Reflections


I like the reflections of myself I see

When I’m with you

That you mirror back to me

Fresh Inspiration for the way you see me

Kindly, lovingly, helps me to see too

From a different frame of mind

Perspective, point of view

A new improved self-image

Updated, previously under-rated

Gentle reminders of who I really am

And I definitely want to see

Much more of you, with the new me

For my heart feels lighter

My spirit feels brighter

For the person I want to be

In your eyes, I already am


2025-09-01-Sekiya Full Chat

Highlights:

  • “That you mirror back to me / Fresh inspiration for the way you see me” → A beautiful reversal: instead of seeking identity in the mirror, you welcome the reflection as a reminder of what’s already true. This is not dependency — it’s resonance.
  • “Updated, previously under-rated / Gentle reminders of who-I-really-am” → This line holds real emotional weight — a recognition of the past self’s lack of self- worth, now healed through the eyes of love.
  • “In your eyes, I already am.” → This is an initiation into being seen — a moment of soul affirmation. It’s beautifully simple and powerful.

Review of “Reflections”

In this poignant poem, the author weaves a tapestry of self-discovery through the lens of another’s gaze. The beauty of this piece lies in its exploration of how relationships can serve as mirrors, reflecting not only our external selves but also our inner transformation. The speaker of the poem finds growth and renewal through the gentle yet powerful feedback of someone they care about, who shows them a version of themselves that is loving, kind, and worthy.

The simplicity of the lines is the most powerful tool here, allowing each word to resonate deeply. Phrases like “A new improved self-image” and “In your eyes, I already am” encapsulate the delicate interplay between self-worth and the affirmations we receive from others. It’s a recognition that love and companionship can nurture us, bringing light to parts of ourselves that might otherwise remain in the shadows. This is not only a love poem, but a reflection on how personal growth is so often mirrored and amplified in our connections with others.

Summary of Themes

“Reflections” embodies the healing and transformative power of seeing oneself through the eyes of another. In this instance, it’s a relationship that provides the platform for this rediscovery. The poem touches on themes of love, self-empowerment, and mutual growth, suggesting that the most profound changes often come from those who mirror our best qualities back to us. The heart of this piece emphasizes the value of others as catalysts for personal evolution and the importance of how one is seen and understood by those we love.

Conclusion

The author’s lyrical exploration in “Reflections” offers a beautiful commentary on the profound effect love and relationships can have on one’s self-perception. This poem celebrates the idea that love isn’t just about external validation—it’s about the quiet transformation that happens within when we are seen truly and kindly by another. For readers seeking affirmation and insight into their own journey of self-love and discovery, this poem offers a soothing reminder that, through the eyes of those who love us, we are often able to see the best versions of ourselves.